Yaşam

2023 Talat Sait Halman Çeviri Ödülü’nü Regaip Minareci kazandı

2023 Talât Sait Halman Çeviri Ödülü’nü kazanan Jenny Erpenbeck’in Kairos’u. Romanının tercümesiyle Regaip Minareci oldu. Başkanlığını yazar Doğan Hızlan’ın yaptığı Talât Sait Halman Çeviri Ödülü Seçici Kurulu; Yazar, çevirmen ve eleştirmen Sevin Okyay, yazar ve çevirmen Ayşe Sarısayın, yazar ve çevirmen Yiğit Bener ile yazar ve çevirmen Kaya Genç’ten oluşuyor.

Komite ödülün nedenini şu şekilde açıkladı;

Türkçe vurgusu

“Çevirmen Regaip Minareci, Kairos romanında yazarın üslubuna tamamen sadık kalarak yetkin bir çeviri ortaya koymuştur. Aralıklı, kopuk cümleler ve zaman atlamaları başarılı bir şekilde aktarılmış, argo kelimeler hiçbir anlam kaybı olmadan Türkçeye çevrilmiştir. Gerekli gördüğü yerlere eklediği geniş dipnotlar, metnin farklı katmanlarına ulaşımı sağlıyor. “Daha yeterli bir anlayışa büyük katkı sağlıyor. Romanın çarpıcı ve deneysel yapısının deneyimli çevirmen Regaip Minareci’nin titiz çalışmasıyla Türkçeye çok iyi bir şekilde çevrildiğini düşünüyoruz.”

Regaip Minareci kimdir?

1955 yılında İstanbul’da doğdu. Münih’teki lise ve üniversite yıllarının ardından, kariyerine 1977 yılında Hürriyet Grubu’nda çevirmen olarak başladı. Uzun yıllar editör, genel yayın yönetmeni, yayın yönetmeni ve yayın yönetmeni olarak idari görevlerde bulundu. Hürriyet Dergi Grubu, Milliyet Dergi Grubu, Güneş, Tercüman ve Doğan Kitap’ta yayın koordinatörü. Gazeteciliğin yanı sıra edebiyat çevirmenliği yaptığı çalışmalarına tam zamanlı olarak devam ediyor.

Çeviren: Regaip Minareci

roman hakkında

Ölümlülerin kalbine sevgiyi kim getiriyor; Eros mu, yoksa uğurlu anların yaratıcısı Kairos mu? Yıl: 1986, Kasım başı. Yer: Doğu Berlin. Katharina ve Hans otobüste göz göze gelirler ve birbirlerine aşık olurlar. Artık Katharina’nın Hans’la geçirdiği günlerden kalan iki paketi kaldı.

Katharina kutuları karıştırırken birlikte geçirdikleri zamanı hatırlıyor. Hans aralarındaki ilişkinin sınırlarını ve kurallarını belirleyecek kadar tecrübeliyken, Katharina ona körü körüne bağlanacak kadar tecrübesizdir.

Zamanla aşkları zehirli bir ilgi karmaşasına saplanır. Bu sırada komünizmin gri şehri Doğu Berlin, iki kutuplu dünyayı sona erdirecek ve iki Almanya’yı birleştirecek isyana doğru koşuyor.

Sayfa: 384

Şok edici bir roman

Jenny Erpenbeck, Kairos’ta arzu, takıntı ve şiddet arasındaki görünmez sınırları görünür işaretlere dönüştürüyor. Kairos. Siyasi ve toplumsal gerçekliğin bireyin özel alanına nasıl kendini dayattığını anlatan sarsıcı bir roman.

Jenny Erpenbeck kimdir?

Yazar Jenny Erpenbeck, 1967 yılında Doğu Berlin’de doğdu. 1988-1990 yılları arasında Berlin Humboldt Üniversitesi’nde tiyatro eğitimi aldı.

1990-1994 yılları arasında Hanns Eisler Müzik Okulu’nda Ruth Berghaus, Heiner Müller ve Peter Konwitschny’nin öğrencisi olarak müzik tiyatro yönetmenliği eğitimi aldı.

Alman yazar Jenny Erpenbeck

Yazdığı son romanı: Kairos

Bir süre Graz Operası’nda yönetmen yardımcısı olarak çalıştı. 1990’lı yıllarda öykü ve oyun alanlarında eserler üretti. 2008 yılında yayımladığı ilk romanı Gölün Sırrı ile dikkat çekti. Mainz Bilim ve Edebiyat Akademisi ve PEN Almanya üyesi olan Jenny Erpenbeck, Berlin’de yaşıyor. Kairos. Yazarın yazdığı son romanıdır.

Sayfaya bağlantı:

[email protected]

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Başa dön tuşu